

Продавам стелаж тип мецанин Magazijnstelling Met Verdiepingsvloer, Kasten en Stellingen на търг



































































Ако сте решили да купувате техника на ниска цена, уверете се, че общувате с реален продавач. Съберете колкото се може повече информация за собственика на техниката. Един от начините за измама е да се представяш за реално съществуваща фирма. Ако имате някакви подозрения, съобщете ни за това за допълнителен контрол с помощта на формуляра за обратна връзка.
Преди да решите да купите нещо, внимателно проверете няколко оферти за продажба, за да разберете средната стойност на избрания от вас модел на техниката. Ако цената на офертата, която сте си харесали е много по-ниска от подобните оферти, не бързайте, помислете. Значителната разлика в цената може да означава скрити дефекти или опит на продавача да извърши мошенически действия.
Не купувайте стоки, цената на които прекалено много се различава от средната цена на подобна техника.
Не давайте съгласие за съмнителни залози и авансово плащане на стоката. Ако имате някакви съмнения, не се страхувайте да уточнявате подробностите, искайте допълнителни снимки и документи на техниката, проверявайте достоверността на документите, задавайте въпроси.
Това е най-разпространеният вид мошеничество. Нечестните продавачи могат да поискат определен аванс за „резервиране” на правото ви за закупуване на техниката. По този начин мошениците могат да съберат голяма сума пари, да изчезнат и да не отговарят повече.
- Превод на авансовото плащане по карта
- Не внасяйте авансовото плащане без да оформите документи, потвърждаващи процеса на предаване на парите, ако при общуването ви с продавача той предизвиква съмнения.
- Превод по сметка на фирма с подобно име
- Бъдете внимателни, мошениците могат да се маскират като известни фирми чрез незначителни промени в названието. Не превеждайте пари, ако названието на фирмата предизвиква съмнения.
- Превод по сметка на фирма с подобно име
- Бъдете внимателни, мошениците могат да се маскират като известни фирми чрез незначителни промени в названието. Не превеждайте пари, ако названието на фирмата предизвиква съмнения.
- Въвеждане на собствени реквизити във фактура на реална фирма
- Преди да преведете парите, проверете дали посочените реквизити са правилни и дали те се отнасят към посочената фирма.
Информация за контакт с продавача














Der Boden des Stockwerks besteht aus 38 mm Spanplatten;
7 Schränke: 1 m breit, 60 cm tief, 2,4 m hoch;
7 Schränke: 3 m breit, 60 cm tief, 2,4 m hoch;
2 Schränke: 3 m breit, 30 cm tief, 2,4 m hoch;
Das Lagerregal und das Zubehör müssen vom Käufer demontiert werden; Dies muss unter Berücksichtigung der gesetzlichen Anforderungen an die Sicherheit erfolgen;
Demontage in Absprache;
storey floor is 38mm chipboard;
7 Cabinets: 1m wide, 60cm deep, 2.4m high;
7 cabinets: 3m wide, 60cm deep, 2.4m high;
2 cabinets: 3m wide, 30cm deep, 2.4m high;
The Warehouse rack and accessories must be dismantled by the buyer; this must be done with the legal requirements for safety;
dismantling in consultation;
verdiepingsvloer
trap
houten railing
5 stellingen
diverse bakken met inhoud
verdiepingsvloer is 38mm spaanplaat
7 Kasten 1m breed 60cm diep 2,4m hoog
7 kasten 3m breed 60cm diep 2,4m hoog
2 kasten 3m breed 30cm diep 2,4m hoog
De Magazijnstelling en toebehoren dient door koper gedemonteerd te worden
dit dient gedaan te worden met de wettelijke eisen voor veiligheid
demontage in overleg
le plancher de l’étage est en aggloméré de 38 mm ;
7 armoires : 1 m de large, 60 cm de profondeur, 2,4 m de haut ;
7 armoires : 3m de large, 60cm de profondeur, 2,4m de haut ;
2 armoires : 3 m de large, 30 cm de profondeur, 2,4 m de haut ;
Le rack d’entrepôt et les accessoires doivent être démontés par l’acheteur ; cela doit se faire dans le respect des exigences légales en matière de sécurité ;
démontage en concertation ;
il pavimento del piano è in truciolare da 38 mm;
7 armadi: 1 m di larghezza, 60 cm di profondità, 2,4 m di altezza;
7 armadi: 3 m di larghezza, 60 cm di profondità, 2,4 m di altezza;
2 armadi: 3 m di larghezza, 30 cm di profondità, 2,4 m di altezza;
La scaffalatura del magazzino e gli accessori devono essere smontati dall'acquirente; ciò deve essere fatto con i requisiti legali per la sicurezza;
smantellamento in consultazione;
verdiepingsvloer is 38mm spaanplaat;
7 Kasten 1m breed 60cm diep 2,4m hoog;
7 kasten 3m breed 60cm diep 2,4m hoog;
2 kasten 3m breed 30cm diep 2,4m hoog;
De Magazijnstelling en toebehoren dient door koper gedemonteerd te worden; dit dient gedaan te worden met de wettelijke eisen voor veiligheid;
demontage in overleg;
podłoga kondygnacji to płyta wiórowa 38mm;
7 szafek: 1 m szerokości, 60 cm głębokości, 2,4 m wysokości;
7 szafek: 3 m szerokości, 60 cm głębokości, 2,4 m wysokości;
2 szafki: 3 m szer., 30 cm głębokości, 2,4 m wysokości;
Regał magazynowy i akcesoria muszą zostać zdemontowane przez kupującego; Należy to zrobić z wymogami prawnymi dotyczącymi bezpieczeństwa;
demontaż w porozumieniu;
podeaua etajului este PAL de 38 mm;
7 dulapuri: 1 m lățime, 60 cm adâncime, 2,4 m înălțime;
7 dulapuri: 3m lățime, 60cm adâncime, 2,4m înălțime;
2 dulapuri: 3 m lățime, 30 cm adâncime, 2,4 m înălțime;
Raftul Depozitului și accesoriile trebuie demontate de către cumpărător; acest lucru trebuie făcut cu cerințele legale pentru siguranță;
dezmembrare în consultare;